[ HOME ! BLOG ! MAIL ]

Archivio
2003-2007

feed rss







<< post precedente - pagina principale - post successivo >>

Il mio vero nome è così noto negli incartamenti e nei registri di Newgate e dell'Old Bailey, e vi si ricollegano fatti di tale importanza, per quel che riguarda la mia personale condotta, che non ci si può aspettare che scriva per esteso in questo libro il mio nome o una relazione sulla mia famiglia. Forse, dopo la mia morte, sarà meglio conosciuto; attualmente non sarebbe davvero conveniente, nemmeno se concedessero una amnistia generale, senza eccezione né riserva di persone e reati.
Basterà dirvi che, siccome alcuni dei miei peggiori compagni, i quali non possono più farmi del male (essendo usciti da questo mondo per la strada della scala e della forca, come spesso ho temuto che capitasse a me), mi conobbero sotto il nome di Moll Flanders, voi potrete concedermi di parlare di me con questo nome finché non oserò confessare chi son stata e chi sono.

Titolo originale: The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders (1722)
(Edizioni Rizzoli - traduzione di Ugo Dèttore)


[Trascritto da Ardesia | 06/03/2008 | p.link | segnala un errore]


Commenti



Aggiungi un commento
ATTENZIONE: qui non si spacciano riassunti.

This item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it






BlogItalia.it - La directory italiana dei blog