<< post precedente - pagina principale - post successivo >>

[mercoledì 30 luglio 2003]
BONITO, TODO ME PARECE BONITO
Odio la parola "carino" perché per me non significa né carne, né pesce.
Ti chiedo un parere su un qualcosa. Tu mi dici "carino". Io intendo "mediocre".
E' un fraintendimento consapevole, ma non riesco a vederci positività in quelle tre sillabe.
Ca - ri - no.
Tutto qui? Non hai niente di meglio da dire? Non ti vengono aggettivi più sostanziosi?
Ma allora ti fa schifo!
Io so che "carino" è un termine positivo col quale si intende dire "grazioso" o "piacevole", ma non mi viene automatico unire il suono della parola al significato che il dizionario d'italiano gli associa.
Ora però ho trovato una solizione! Ho ricevuto l'illuminazione da San Festivalbar (che checché se ne dica è sempre meglio che ricever una slinguazzata in faccia da Robbie Williams, com'è capitato a una tipa in prima fila nella puntata di ieri sera! Un'ora di trucco (fondotinta - fard - cipria, effetto c'è - ma - non - si - vede) mandata a farsi benedire da una leccata modello "Fido ora ti fa la festa"!
Comunque la faccenda è semplice: se pensate "carino" ditemi "bonito" e sarà tutto sistemato; io capirò esattamente quello che vorrete esprimermi e si eviteranno malintesi di sorta.

Bonita la paz, bonita la vida, bonito volver a nacer cada día, bonita la verdad cuando no suena a mentira, bonita la amistad, bonita la risa...... (Jarabe de Palo)


[Ardesia | 17]

Commenti

Aggiungi un commento
This item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it



Creative Commons License
Diritti e rovesci
Quando non viene chiaramente speficato chi è l'autore delle parole che trovi qui sopra significa che è farina del mio sacco, quindi se riporti altrove qualche frase/capoverso/periodo/post sei pregato di indicare che si tratta di roba che arriva da questo blog e di segnalarne il link.
Se vuoi contattarmi puoi farlo qui.