<< post precedente - pagina principale - post successivo >>

[mercoledì 10 agosto 2005]
Lost in translation (!?)
"Guida galattica per gli autostoppisti", I edizione Piccola Biblioteca Oscar Mondadori, giugno 1999, quasi alla fine del terzo capitolo:
"Ci fu un terribile, mortale silenzio.
Ci fu un terribile, mortale silenzio.
Ci fu un terribile, mortale silenzio."


"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy", versione originale, stessa pagina, stesso giovedì:
"There was a terrible ghastly silence.
There was a terrible ghastly noise.
There was a terrible ghastly silence."


[Ardesia | 3]

Commenti
Commento lasciato da themadgirl il 15/08/2005 alle 01:13 :
sai che ho quasi comprato questo libro l'altro giorno?! @


Aggiungi un commento
This item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it



Creative Commons License
Diritti e rovesci
Quando non viene chiaramente speficato chi è l'autore delle parole che trovi qui sopra significa che è farina del mio sacco, quindi se riporti altrove qualche frase/capoverso/periodo/post sei pregato di indicare che si tratta di roba che arriva da questo blog e di segnalarne il link.
Se vuoi contattarmi puoi farlo qui.