<< post precedente - pagina principale - post successivo >>

[sabato 21 febbraio 2004]
L'IMPORTANTE E' PARLARSI CHE' PER CAPIRSI POI C'E' SEMPRE TEMPO... O NO?
Ardesia (14.34): Ho voglia di ballare
S. (14.34): uh?
Ardesia (14.34): niente, niente
S. (14.35): nono, spiegami :p
Ardesia (14.35): ballare = dimenarsi a tempo di musica
S. (14.36): guh.... tribalismo post brachiale?
Ardesia (14.36): eeehhhh???
S. (14.36): ti è preso un attacco di tribalismo post brachiale?
Ardesia (14.36): cosa significa?? non esiste!
S. (14.37): sìsì che esiste, controlla :p
Ardesia (14.37): ma cosa vuol dire?
S. (14.37): post brachiale = dopo pranzo
Ardesia (14.37): naaaaa
S. (14.38): cosa naaa?
Ardesia (14.38): brachiale = agg. (anat.) che si riferisce al braccio: vena, muscolo brachiale....... non c'entra un cappero col pranzo
S. (14.38): ghu
Ardesia (14.39): mangiato funghi strani?
S. (14.39): no, i piselli pero' mi sorridevano, uahahahaahauahuahauhauhahah
Ardesia (14.39): siamo a posto... Allora brachiale.... da dove l'hai tirato fuori?? (la faccenda dei piselli sorridenti ha del pornografico mi sa)
S. (14.40): nononono niente pornografia. credevo si dicesse cosi'... no? l'ho sentito dire una volta nel senso di dopo pranzo
Ardesia (14.40): ah, non so... se tu sei solito dire così... Io non l'ho mai sentito e non trovo riscontri :p
S. (14.40): ghu
Ardesia (14.41): dici altre cose che non significano nulla in italiano?
S. (14.41): ahhahahahaha, dai non mi rovinare, perfavore :p
Ardesia (14.41): mi sa che è la solita vecchia storia della maieutica del plinto
S. (14.41): ehhehehe
Ardesia (14.42): adesso prendo tutta 'sta conversazione e la metto nel blog
S. (14.42): ops
Aredesia (14.42): stavo giusto pensando cosa postare oggi :p
S. (14.42): ciao blooooghiiistiiiiiiiiii


[Ardesia | 15]

Commenti
Commento lasciato da fio il 21/02/2004 alle 23:01 :
il consesso di otto persone ubriache capitanate dalla sottoscritta e riunite nella mia stanza ha emesso il verdetto: la locuzione corretta è "post-prandiale", ecco. hic.


Aggiungi un commento
This item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it



Creative Commons License
Diritti e rovesci
Quando non viene chiaramente speficato chi è l'autore delle parole che trovi qui sopra significa che è farina del mio sacco, quindi se riporti altrove qualche frase/capoverso/periodo/post sei pregato di indicare che si tratta di roba che arriva da questo blog e di segnalarne il link.
Se vuoi contattarmi puoi farlo qui.